登乐游原

[唐] 杜牧/207℃/2024-05-20

长空澹澹孤鸟没,万古销沉向此中。

看取汉家何事业,五陵无树起秋风。

翻译/译文

译文

天空广阔无边鸟儿消失天际,古时的遗迹消失在这荒废的乐游原里。

想要报效祖国建功立业,那五陵的数目都在那萧瑟而秋风中。

注释

①乐游原:古地名,遗址在今陕西省西安市内大雁塔东北,是当时有名的游览胜地。

②澹澹:广阔无边的样子。

③没:消失。

④销沉:形迹消失、沉没。销:同“消”,消散,消失。

⑤此中:指乐游原四周。

⑥事业:功业。

⑦五陵:汉代五个皇帝的陵墓,分别为汉高祖刘邦的长陵,汉惠帝刘盈的安陵,汉景帝刘启的阳陵,汉武帝刘彻的茂陵,汉昭帝刘弗陵的平陵。约位于现在的西安市西北。

⑧无树:即每棵树。

赏析/鉴赏

国家正值战乱之际,诗人因奸人诬陷被贬,内心惆怅,来到乐游原,看到眼前这曾经繁华的园林已经衰败不堪,内心感慨,作此诗抒怀。

“长空澹澹孤鸟没,万古销沉向此中。”上联描写了乐游原的景色,渲染了凄凉的气氛。登临乐游原,只见孤鸟远飞;沧海桑田,人事变迁,惟有长空永在。寓情于景,情景交融,体现了诗人对物是人非,夕盛今衰的感慨之情,对执政者的劝勉忠告。诗人在此展示了永恒的宇宙对有限的人事的销蚀,深感人世盛衰、兴亡迭代、终在无限的宇宙中归于寂灭,可见诗人感慨之深。

“看取汉家何事业,五陵无树起秋风。”下联萧瑟凄凉,衰败的景色使诗人对历史的风云变幻,人世沧桑发出由衷的感慨。诗人从纵横两方面,即地理和历史的角度,分别进行观览与思考,从而表达出登楼临眺时触动的个人感受。用典的修辞手法,凝练含蓄,反用汉武帝《秋风辞》“秋风起兮白云飞飞意”,言汉朝之英雄伟业皆已成历史陈迹,诗人内心对报效祖国,建功立业,驱除侵略者抱有崇高的爱国热情,感喟之情极深。

  • 合下会食赠张文潜孔武仲 [宋]

    锦带貂裘亦不恶,宿酒移春入颜角。人怜枳棘栖凤凰,谁许青山入云阁,为我坐诵离骚篇,森罗屈宋俱眼前。却归北齐枕书眠,梦乘紫云...

  • 寄张珍甫殿院五首·自是清华选李流谦 [宋]

    自是清华选,尝怀宿昔期。高名推不去,异产买无赀。一日风云遇,千年简牍随。岷峨添岌页,袖里着安危。...

  • 和邓慎思秋日同文馆诗三首·诏合连催发耿南仲 [宋]

    诏合连催发,英髦一日齐。周瑜醇似酒,崔远爽於梨。高馆清无梦,寒灯坐赋题。还同宿山驿,风雨闭重闺。...

  • 寄题华严韦秀才院许浑 [唐]

    三面楼台百丈峰,西岩高枕树重重。晴攀翠竹题诗滑,秋摘黄花酿酒浓。山殿日斜喧鸟雀,石潭波动戏鱼龙。今来故国遥相忆,月照千山...

  • CopyRight © 2008-2024 小百通网 All Rights Reserved.
    接受色情、低俗、侵权、虐待等违法和不良信息的投诉,我们将会在48小时内改正或删除!
    如有争议请联系,shantupian#163.com (发邮件请将#更改为@)。