诸人共游周家墓柏下

[晋] 陶渊明/414℃/2024-06-07

今日天气佳,清吹与鸣弹。

感彼柏下人,安得不为欢。

清歌散新声,绿酒开芳颜。

未知明日事,余襟良以殚。

赏析/鉴赏

【说明】

此诗写同几位友人共游周家墓柏下的情景。在“天气佳”的背景下,此次游赏处处充满着轻松与欢乐,以至于使诗人完全忘情而酣饮欢歌。但就在这轻松、欢乐的背后,却隐藏着诗人内心深处的苦闷:“余襟良已殚”。清代王夫之说此诗“笔端有留势”,即谓此诗在艺术上貌似轻快而内含深忧,具有含蓄深厚的特点。

今日天气佳,清吹与鸣弹(2)。

感彼柏下人,安得不为欢(3)?

清歌散新声,绿酒开芳颜(4)。

未知明日事,余襟良已殚(5)。

〔注释〕

(1)诸人:众人。周家墓:据《晋书?周访传》载:陶侃当初乡居未显达时,遭父母丧,将要下葬,家中忽失一牛。陶侃寻牛时遇一老父,老父说:“前冈见一牛,眠山污中,其地若葬,位极人臣矣。”又指一山说:“此亦其次,当出二千石。”于是陶侃葬父母于前一山。将另一山指示给周访,访葬其父,果为刺史。陶、周两家世婚。陶渊明这次所游之地,也许就是周访家墓。

(2)清吹:指管乐器。鸣弹:指弦乐器。

(3)感:感悟,有感于。柏下人:指葬在柏树下的墓中人。安得:怎能。

(4)清歌:清亮的歌声。散:发出。绿酒:新酒。新酿之酒呈绿色,故称。开:启。芳颜:美好的容颜。指笑逐颜开。

(5)明日事:指将来之事,包括生死之忧。襟:心怀。良:甚。殚(dān 丹):竭尽。

【译文】

今日天气多美好,

管乐清吹鸣琴弹。

感慨柏下长眠者,

人生怎能不为欢?

清歌一曲发新声,

新酒使人开笑颜。

未知明日生死事,

快意当前且尽欢。

-----------孟二冬《陶渊明集译注》-----------

  • 送魏校书朱放 [唐]

    长恨江南足别离,几回相送复相随。杨花撩乱扑流水,愁杀人行知不知。...

  • 玉芝园黄庭坚 [宋]

    春生潇湘水,风鸣涧谷泉。过雨花漠漠,弄晴絮翩翩。名园上朱阁,观後复观前。借问昔居人,岑绝无炊烟。人生须富贵。河水清且涟。...

  • 除夜寄张达罗隐 [唐]

    梅花已著眼,竹叶况粘唇。只此留残岁,那堪忆故人。乱罹书不远,衰病日相亲。江浦思归意,明朝又一春。...

  • 太湖诗·明月湾皮日休 [唐]

    晓景澹无际,孤舟恣回环。试问最幽处,号为明月湾。半岩翡翠巢,望见不可攀。柳弱下丝网,藤深垂花鬘.松瘿忽似狖,石文或如虥。...

  • CopyRight © 2008-2024 小百通网 All Rights Reserved.
    接受色情、低俗、侵权、虐待等违法和不良信息的投诉,我们将会在48小时内改正或删除!
    如有争议请联系,shantupian#163.com (发邮件请将#更改为@)。